1. Nehmen Sie den Hammer in Ihre Schlaghand.
Nehmen Sie den Nagel, den Sie einschlagen möchten, in die andere Hand und drücken Sie ihn leicht in das Werkstück, so dass er nicht verrutscht.
Put the hammer in your striking hand.
Take the nail you want to drive in in the other hand and push it lightly into the workpiece so that it does not slip.
2. Holen Sie mit dem Hammer zum Schlag aus, während Sie den Nagel mit der anderen Hand weiterhin fixieren.
Die Schlagbewegung erfolgt hauptsächlich aus dem Handgelenk. Der Schlagarm selbst sollte sich daher nicht zu stark auf und ab bewegen.
Use the hammer to strike the nail while continuing to hold the nail in place with the other hand. The stroke movement is mainly from the wrist. The striking arm itself should therefore not move too much up and down.
3. ACHTUNG: Zielen Sie präzise, so dass die Schlagfläche des Hammers möglichst mittig auf den Nagel trifft. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie Daumen und Zeigefinger treffen und sich verletzen.
ATTENTION: Aim precisely so that the striking surface of the hammer hits the nail as centrally as possible. Otherwise there is a risk that you will hit your thumb and index finger and injure yourself.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2-3, bis der Nagel so fest im Holz steckt, dass Sie ihn nicht mehr festhalten müssen.
Halten Sie mit der freien Hand das Werkstück fest, während Sie den Nagel weiter einschlagen.
Repeat steps 2-3 until the nail is so firmly in the wood that you no longer have to hold it.
Hold the workpiece with your free hand while you continue to drive the nail in.
5. Achten Sie weiterhin darauf, den Nagel mittig zu treffen, um ihn gerade in das Werkstück einzuschlagen.
Continue to ensure that the nail is centered in order to drive it straight into the workpiece.
6. Wiederholen Sie die Schritte 4-5 so lange, bis der Nagel vollständig im Werkstück versenkt ist.
Repeat steps 4-5 until the nail is fully inserted into the workpiece.