1. Ergreifen Sie mit einer Hand den auf der Gabel liegenden Telefonhörer.
Grasp the telephone receiver lying on the cradle with one hand.
2. Heben Sie den Hörer an und führen Sie die Hörmuschel an Ihr Ohr.
Lift the receiver and lead the earpiece to your ear.
3. Sobald Ihnen ein akustisches Zeichen signalisiert, dass die Leitung frei ist, beginnen Sie den Wählvorgang. Dazu stecken Sie den Zeigefinger Ihrer anderen Hand in das Loch der Wählscheibe, das sich über der Zahl befindet, die Sie wählen möchten. Drehen Sie die Wählscheibe nun im Uhrzeigersinn bis zu dem Stopper.
As soon as you hear an acoustic signal indicating that the line is free, start dialing. To do this, insert the index finger of your other hand into the hole in the dial located above the number you wish to dial. Now turn the dial clockwise until you reach the stopper.
4. Ziehen Sie Ihren Zeigefinger aus dem Loch. Die Wählscheibe dreht sich nun automatisch wieder in die Ausgangsposition.
Pull your index finger out of the hole. The dial will now automatically turn back to the starting position.
5. Wenn die Wählscheibe die Ausgangsposition erreicht hat, wählen Sie, wie unter Punkt 3-4 beschrieben, zügig nacheinander alle Ziffern der Telefonnummer, die sie anrufen möchten.
Sobald die Verbindung aufgebaut ist, können Sie das Telefongespräch führen, indem Sie in das Mikrofon sprechen, das im unteren Teil des Hörers eingebaut ist.
When the dial has reached the starting position, dial all the digits of the telephone number you want to call in rapid succession, as described under 3-4.
Once the connection is established, you can make the call by speaking into the microphone located in the lower part of the handset.
6. Um das Gespräch zu beenden, nehmen Sie den Telefonhörer vom Ohr, führen ihn abwärts und legen ihn wieder auf die Telefongabel.
To end the call, remove the handset from the ear, move it downwards and place it back on the cradle.